5月第3週に行った生け花。新風体立花(しんぷうたいりっか)です。
普段は自由花や新風体生花が多いですが、今回は新風体立花でした。たまーにしかやらないので、いつまで経っても覚えられません…
今回は細かくメモしたので、これから覚えるつもりで記します。
「主」は「シンプルですっとした感じ」を満作、「用」は「主の正反対、対照的なもの」を谷ワタリ、「正真」は「気高く神のように」をカラー、「前置」は「根の根元を隠す」を谷ワタリ。そして「あしらい」は「主や正真をおびやかさないで補う」を満作とカラー。根元はしゅっとまとめる。
立花は池坊でなくならない花です。昔から「古典立花」「明治立花」「現代立花」と続き、今の「新風体立花」に至るのだそう。
花材の色数は少ないですが、とても豪華に見えます!
花材:
満作(マンサク) 学名:Hamamelis japonica
オランダカイウ属(カラー) 学名:Zantedeschia spp.
オオタニワタリ(谷ワタリ) 学名:Asplenium antiquum Makino
Ikebana in the third week of May. The Ikenobo "Shinpu-tai Rikka"
I usually "Jiyu-ka" and "Shinpu-tai Shouka" There are many, this is Ikebana "Shinpu-tai Rikka" is. I do not do this only occasionally, I can not quite remember...
This time I tried to learn this by a careful note.
"Shu" is "simple and very nice feeling" to "満作", "Yo-" is "Shu contrasting things" to "Stag", "Sho-shin" is "God as noble," the "genus calla", "Maeoki" is "hide the base of the root" to "Stag." And "Ashirai" is "" Shu "and" Sho-shin "to assist" with "満作" and "genus calla." Base is simply summarized.
"Rikka" is a flower that never will not. "Koten Rikka" "Meiji Rikka" "Gendai Rikka" and more "Shinpu-tai Rikka" so they lead to.
Flower color is of little, it looks gorgeous!
Flower Material:
満作 Scientific name: Hamamelis japonica
Genus calla Scientific name: Zantedeschia spp.
Stag Scientific name: Asplenium antiquum Makino
0 コメント:
コメントを投稿